Nessuna traduzione esatta trovata per "حرف خاص"

Traduci francese arabo حرف خاص

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Il faut saisir chaque occasion d'exercer ton art.
    عليك ان تأخذ كل فرصة لممارسة حرفة الخاص.
  • Le procès-verbal de la présentation du rapport initial de mise en application de la CEDEF par le Burundi, New York, 17 janvier 2001
    المحضر الحرفي الخاص بتقديم التقرير الأولي المتصل بتطبيق الاتفاقية من جانب بوروندي، نيويورك، 17 كانون الثاني/يناير 2001.
  • Les salaires minimaux généraux sont en vigueur dans des zones géographiques bien délimitées; les salaires minimaux professionnels concernent des branches déterminées de l'activité économique ou des professions, occupations ou travaux particuliers.
    وتنطبق الأجور العامة في مناطق جغرافية محدَّدة؛ وتنطبق الفئة الثانية من الأجور في فروع محدَّدة من النشاط الاقتصادي أو مهن خاصة أو حرف خاصة أو أنواع خاصة من الوظائف.
  • "Article 92. Les salaires minimaux généraux sont en vigueur pour tous les travailleurs de la ou des zones géographiques délimitées, indépendamment des branches d'activité économique ou des professions, occupations ou travaux particuliers. "
    "المادة 92- تنطبق الأجور الدنيا العامة على جميع العمال في المنطقة أو المناطق الجغرافية التي حُدِّدت لها هذه الأجور، بصورة منفصلة عن فروع النشاط الاقتصادي أو المهن الخاصة أو الحرف الخاصة أو الأنواع الخاصة من الوظائف".
  • "Article 93. Les salaires minimaux professionnels sont en vigueur pour tous les travailleurs des branches de l'activité économique, des professions, occupations ou travaux particuliers délimités dans une ou plusieurs zones géographiques. "
    "المادة 93- تنطبق الأجور الدنيا المهنية على جميع العمال في الفروع المعيَّنة من النشاط الاقتصادي أو المهن الخاصة أو الحرف الخاصة أو الأنواع الخاصة من الوظائف في منطقة جغرافية أو أكثر من مناطق التطبيق".
  • L'Aînée et l'agente de soutien aux activités culturelles animent des activités organisées pour les femmes sous garde et les femmes en détention provisoire, notamment l'artisanat autochtone, le tambour, le cercle de partage, la médecine traditionnelle, la purification, la sensibilisation à la réalité culturelle et les ressources communautaires.
    وتقدم السيدة المسنة وأخصائية الدعم الثقافي خدمات للنزيلات المحكوم عليهن بعقوبة والمودعات في الحبس الاحتياطي أنشطة من قبيل الحرف الخاصة للشعوب الأصلية، و الطبول، ومشاركة الجماعات، والطب التقليدي، والتطهير بالدخان، والتوعية الثقافية وموارد المجتمعات المحلية.
  • - Excuse pour ta main.
    اعتقد من هنا يأتي حرف السي لغسل الكلى الخاص بها
  • "Article 91. Les salaires minimaux peuvent être généraux et, dans ce cas, applicables à une ou plusieurs zones géographiques pouvant s'étendre à une ou plusieurs entités de la Fédération, ou professionnels et s'appliquer à une branche déterminée de l'activité économique ou à des professions, occupations ou travaux particuliers, dans une ou plusieurs zones géographiques. "
    "المادة 91- قد تكون الأجور الدنيا عامة، وتنطبق في منطقة جغرافية أو أكثر تغطي ولاية اتحادية أو أكثر، أو قد تكون مهنية لفرع معيَّن من النشاط الاقتصادي أو لمهن خاصة أو حرف خاصة أو أنواع خاصة من الوظائف داخل منطقة جغرافية أو أكثر".
  • En ce qui concerne les groupes de salariés auxquels s'appliquent ces salaires, l'article 93 de la LFT dispose que les salaires minimaux professionnels sont en vigueur pour tous les travailleurs des branches de l'activité économique, des professions, occupations ou travaux particuliers délimités dans une ou plusieurs zones géographiques.
    وفيما يتعلق بفئات العاملين بأجر الذين تنطبق عليهم الأجور الدنيا تنص المادة 93 من قانون العمل الاتحادي على أن الأجور الدنيا المهنية تنطبق على جميع العمال في الفروع المعيَّنة من النشاط الاقتصادي أو المهن الخاصة أو الحرف الخاصة أو الأنواع الخاصة من الوظائف في منطقة جغرافية أو أكثر من مناطق التطبيق.
  • Les initiatives prises comprennent la mise en place d'un vaste dispositif de protection sociale, diverses interventions communautaires axées sur la promotion des entreprises, des techniques et de l'artisanat, et des programmes d'intégration sociale en faveur de catégories de population particulières comme les personnes handicapées.
    ومن بين المبادرات شبكة شاملة للأمان الاجتماعي؛ وبرامج مجتمعية مختلفة لإقامة المشاريع وتطوير التكنولوجيا وفنون الحرفية؛ ومبادرات خاصة للإدماج الاجتماعي، بما في ذلك مبادرات للمعوقين.